There’s a lot to talk about for Pesach, and indeed, I can talk and talk until zeman kriat shema tomorrow morning, but instead I’d like to offer a small insight on a small slice of the haggadah, and maybe I will have shown something about Pesach in general. We read in the Haggadah:
אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה: הֲרֵי אֲנִי כְבֶן שִׁבְעִים שָׁנָה, וְלֹא זָכִיתִי שֶׁתֵּאָמֵר יְצִיאַת מִצְרַיִם בַּלֵּילוֹת עַד שֶׁדְּרָשָׁהּ בֶּן זוֹמָא: שֶׁנֶּאֱמַר, לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת יוֹם צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ, יְמֵי חַיֶּיךָ – הַיָמִים, כָּל יְמֵי חַיֶּיךָ – הַלֵּילוֹת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: יְמֵי חַיֶּיךָ – הָעוֹלָם הַזֶּה, כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ – לְהָבִיא לִימוֹת הַמָשִׁיחַ.
Rabbi Eleazar ben Azaryah said: “I am like a man of seventy years old, yet I did not succeed in proving that the exodus from Egypt must be mentioned at night-until Ben Zoma explained it: “It is said, `That you may remember the day you left Egypt all the days of your life;’ now `the days of your life’ refers to the days, [and the additional word] `all’ indicates the inclusion of the nights! The sages, however, said: `The days of your life’ refers to the present-day world; and `all’ indicates the inclusion of the days of the Messianic Era.”
This paragraph is dealing with the question of when one is required to mention and remember the Exodus from Egypt. R. Elazar b. Azarya and Ben Zoma say the requirement to do so is operative both day and night, and adduce a prooftext for their claim. The Sages, on the other hand, hold that the requirement to mention the Exodus from Egypt is only operative during the day time, and use the proofext offered by R. Elazar b. Azarya and Ben Zoma not to mean that the requirement is also operative at night, but that it is also operative in the messianic era. To summarize, R. Elazar b. Azarya and Ben Zoma think that remembering the Exodus from Egypt is operative both day and night, and the Sages hold that the command in question is operative during the day and in the messianic era. We clear? Cool.
So what I’d like to do is attempt to read this little paragraph as indicative of two different philosophical approaches to the fact of the exodus from Egypt and its significance to the religious life. Let us first, however, define what it is exactly we are talking about. To use a phrase I hate, What do we talk about when we talk about the Exodus? You can offer all kinds of answers to that question, (FREEDOM, ‘MURICA!, ZIONISM! etc etc), but I think a clear and relatively uncontroversial answer to that question is that the Exodus represents the clearest expression of the divine intervention into the historical process. God, through a series of open and astounding miracles, brings the most powerful empire in the world to its knees for the purposes of ending the unjust oppression and enslavement of His Chosen People, culminating in seas being split, powerful armies being drowned, and songs being sung. The Pesach Story is the story of a transcendent God imposing his will upon our earthly reality and showing the path towards a better world order, a flash of transcendence in our ordered world.
So, what do we do with that? How do we as religious Jews relate to that event of transcendence? Let us begin with what I understand to be the approach of The Sages in the paragraph I cited above. The Sages hold that the commandment to remember the Exodus is only in situations of clarity, in the daytime and in the messianic era. The fact of God intervening in history can only be fully appreciated when such moments are clear as the light of day, and in the absence of such clear intervention, it should not be attempted. We should live with the cognizance that we are not in a stage of history resembling the Exodus, that we are in exile in an unperfected world, and should not attempt to pretend that we already live in a paradise. And though the Sages’ opinion is not, in the end, taken, there are still traces of this concept up and down the Haggadah. We, for instance, leave out roasted meat, even though that was what offered in the times of the Temple, as a reminder of our exile. The Holiday of Pesach recognizes that our reality is not a transcendent one, and remains grounded in that reality.
R. Elazar Ben Azarya and Ben Zoma, though, have a different approach, and one that seems to guide most of our observance of Pesach. True, they say, we live in the dark night of exile, a much different scenario than the daylight clarity of the Exodus and the Messianic Era. But, they say, we can recreate that transcendent moment in our own lives by reliving, by play-acting our way through the redemption process. And this, it seems to me, underlies the entire Pesach experience. From the search and destruction for Chametz that parallels the purging of evil from the world, to the Seder where we recreate the experience of going from slavery to freedom, even to the reading of Shir Hashirim, Pesach is about living our lives in a way that parallels and recreates transcendence in our imperfect reality, about allowing ourselves to live life as an allegory. Perhaps that is why, going a little off-peshat here, R. Elazar Ben Azarya introduces his idea with “I was like 70 years old, כְבֶן שִׁבְעִים שָׁנָה”. R. Elazar Ben Azarya’s opinion, and Pesach in general, is about the “like,” the “as if,” the כְּאִלּוּ הוּא יָצָא מִמִּצְרַיִם.